Skip to content

wrongs

jewels of machine translation – fan & liebhaber

etymological confusion rather than machine translation disaster ….

 

FAN
Etymology: [ fan ] (noun.) before 12th century. Old English fann,
from the Latin vannus (“fan for winnowing grain”).
Synonyms: air conditioner, blade, draft, flabellum, leaf,
palm leaf, propeller, thermantidote, vane, ventilator,
windmill, addict, adherent, admirer, aficionado,
amateur, buff, devotee, follower
 English - German translation for "FAN"
1	Fächer , Fan , Gebläse , Liebhaber , Lüfter , Ventilator
2	fan of	Fan von
3	fanned	fächelte , gefächelt
4	fanning	fächelnd
5	fans	fächelt , Fächer , Fans
6	fächern , fächeln , wedeln

jewels of machine translation – der riesige gewebte

 

mail von denen, die den riesigen gewebten einzuschalten. Laut dem Bericht,
1, die Essenz davon wird die Welt bewegen, die große Vision (Ziel-Bild) und eine Straßenkarte von dort zurück geworfen, einmal beschlossen, das Bild, Zusammenarbeit und der Maßnahmen, und … tragen zu beenden.

 

mail from them that the huge woven. According to the report,
1, the essence of it will move the world, threw the big vision (target picture) and a map from there, once decided, the image, cooperation and action, and … end to bear.